Käännös - Italia-Englanti - Programma di grande impatto culturale e turisticoTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Essee - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka | Programma di grande impatto culturale e turistico | | Alkuperäinen kieli: Italia
Programma di grande impatto culturale e turistico | | Datemi delle idee, per favore, mi sono impantanata! |
|
| A program of significant cultural and touristic impact | KäännösEnglanti Kääntäjä CocoT | Kohdekieli: Englanti
A program of significant cultural and touristic impact |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 14 Helmikuu 2007 06:22
Viimeinen viesti | | | | | 14 Helmikuu 2007 09:33 | | appleViestien lukumäärä: 972 | Thank you, CocoT. Your suggestion has been very helpful. | | | 14 Helmikuu 2007 13:07 | | CocoTViestien lukumäärä: 165 | |
|
|