Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - bu metni lütfen çinceye çevire bilirmisiniz

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiKiina (yksinkertaistettu)

Otsikko
bu metni lütfen çinceye çevire bilirmisiniz
Teksti
Lähettäjä ciaocomeva?
Alkuperäinen kieli: Turkki

bu metni lütfen çinceye çevire bilirmisiniz
Huomioita käännöksestä
dün bir araştırma yaptım aşkın rengi hakkında kimileri beyaz saf temizdir aşk gibi dedi kimileri kırmızı gül rengi romantiktir dedi kimileri mavi sonsuzluk rengidir dedi ama kimse bilemedi birtanem halbuki aşkın rengi o vazgeçilmez gözlerindeydi senin seni çok seviyorum

Otsikko
could you please...
Käännös
Englanti

Kääntäjä lotus
Kohdekieli: Englanti

Could you please translate this text into Chinese for me?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 22 Helmikuu 2007 01:05