Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Portugali - Bruno e Marta

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliArabiaHeprea

Kategoria Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bruno e Marta
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Sandra1971
Alkuperäinen kieli: Portugali

Bruno e Marta
Huomioita käännöksestä
Gostaria de fazer uma tatuagem ao fundo das costa com o nome dos meus filhos, e gostaria que fosse deitada como se fosse uma frase, para isso escolhi o hebraico ou uma lingua árabe pois gosto do formato, parece tribal.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi toimittanut pias - 12 Joulukuu 2010 17:52