Käännös - Italia-Hollanti - ti voglio conosceTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause | | | Alkuperäinen kieli: Italia
ti voglio conosce
| | Ik kreeg dit commentaar op een blog van mij. Ik DENK dat het italiaans is. Ik wil graag weten wat het betekend. Diegene die dit commentaar heeft achtergelaten heeft namelijk geen email-adres achtergelaten. |
|
| | | Kohdekieli: Hollanti
ik wil je kennen | | voglio=wil conoscere=kennen
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Martijn - 27 Kesäkuu 2007 10:38
|