Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Unkari - Saluti/ringraziamenti

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaTanskaRanskaUnkariTurkki

Kategoria Vapaa kirjoitus - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Saluti/ringraziamenti
Teksti
Lähettäjä giocar59
Alkuperäinen kieli: Italia

Sperando di poter ricambiare, grazie per l'interessamento ed arrivederci a presto.
Huomioita käännöksestä
Il tono dei suddetti saluti/ringraziamenti dovrebbe essere gentile ed amichevole ma non formale.

Otsikko
üdvözletek/köszönetek
Käännös
Unkari

Kääntäjä evahongrie
Kohdekieli: Unkari

Remélve a közeli talàlkozàst, köszönöm az érdeklödést szia és nemsokàra
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut evahongrie - 21 Kesäkuu 2007 21:18