Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Je suis diplômé(e) d'un lycée spécialisé.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaRanskaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Je suis diplômé(e) d'un lycée spécialisé.
Teksti
Lähettäjä evahongrie
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä Dannah

Je suis diplômé(e) d'un lycée spécialisé.
Huomioita käännöksestä
Je crois que l'on peut aussi dire 'Je suis diplômée de l'enseignement professionnel secondaire'

Otsikko
I am a graduate of a specialized high school
Käännös
Englanti

Kääntäjä acuario
Kohdekieli: Englanti

I am a graduate of a specialized high school.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 15 Kesäkuu 2007 08:02