Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Serbia - mama ik houd van jou, als jij hier niet was he,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiEnglantiSerbia

Kategoria Kirje / Sähköposti - Tietokoneet / Internet

Otsikko
mama ik houd van jou, als jij hier niet was he,...
Teksti
Lähettäjä dakke
Alkuperäinen kieli: Hollanti

mama ik houd van jou,
als jij hier niet was he,
en ik houd ook van mijn papa en mijn lieveke,
ik hoop dat jij mij rap servisch leert dat ik het niet meer moet doen langs deze website.

Otsikko
mama volim te, pa Å¡ta ako nisi bila ovde...
Käännös
Serbia

Kääntäjä Zimmer
Kohdekieli: Serbia

Mama ja te volim,
Pa Å¡ta ako nisi bila ovde....
takodje volim mog tatu i moju ljubav,
Nadam se da ćeš me uskoro naučiti srpski,tako da neću ovo morati više da radim preko ovog websajta.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 19 Kesäkuu 2007 07:26