Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - waaah ! Ce monde est rempli de gens tellement bêtes...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiArabia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
waaah ! Ce monde est rempli de gens tellement bêtes...
Teksti
Lähettäjä dredou
Alkuperäinen kieli: Ranska

waaah! Ce monde est rempli de gens tellement bêtes, c'est hallucinant!

Otsikko
Waaah! This world is full of people so stupid...
Käännös
Englanti

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Englanti

Waaah! This world is full of people so stupid, It is hallucinating.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Una Smith - 22 Kesäkuu 2007 22:02