Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Serbia - Det gor ont i mitt hjarta att behova saga nej men...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Det gor ont i mitt hjarta att behova saga nej men...
Teksti
Lähettäjä
minja
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Det gor ont i mitt hjarta att behova saga nej men du vet varfor.Ar du verkligen lyckling?
Otsikko
Reći "Ne"
Käännös
Serbia
Kääntäjä
Cinderella
Kohdekieli: Serbia
Potreba da kažeÅ¡ ne me boli i ti znaÅ¡ zbog Äega. Da li si zaista srećan?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Cinderella
- 6 Heinäkuu 2007 21:16