Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - no problem what are you doing in your spare time?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UkrainaEnglantiRanskaPortugali

Kategoria Kirjallisuus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
no problem what are you doing in your spare time?
Teksti
Lähettäjä mi5spy
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä RainnSaw

no problem what are you doing in your spare time? will you be able to show a pair of photos?

Otsikko
Pas de problème, que-fais tu dans tes loisirs?
Käännös
Ranska

Kääntäjä Urunghai
Kohdekieli: Ranska

Pas de problème, que fais-tu pendant tes loisirs?
Pourras-tu me montrer quelques photos?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 20 Elokuu 2007 14:32