Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Latina - Cum nemini pateat terminus vite et nichil cercius...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglanti

Otsikko
Cum nemini pateat terminus vite et nichil cercius...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä kasdagli
Alkuperäinen kieli: Latina

Cum nemini pateat terminus vite et nichil cercius habeamus quam quod mortis iudicium evitare non possimus, merito convenit unicuique sibi previa discretione cavere, ne casus mortis eum agrediatur incautum et sua bona inordinata et indisposita derelinquat. Idcirco ego...
Huomioita käännöksestä
This is an early 14th-century will from Venetian Crete and I want to sheck that I have understood the formula fully.
18 Elokuu 2007 17:11