Käännös - Portugali-Latina - para sempre brilharasTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys | | | Alkuperäinen kieli: Portugali
para sempre brilharas |
|
| | | Kohdekieli: Latina
fulgebis in eternum | | Original must be: "para sempre brilharÃs"
<bridge> you'll shine forever </bridge> |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 15 Syyskuu 2007 11:46
|