Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - günaydın canım. ÅŸimdi kollarımın arasında...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Chatti

Otsikko
günaydın canım. şimdi kollarımın arasında...
Teksti
Lähettäjä banderas_antonio
Alkuperäinen kieli: Turkki

günaydın canım. şimdi kollarımın arasında uyanmanı ve sıcaklığımızı hissetmeyi çok isterdim. seni şimdiden çok özledim. gelecek hafta sonu buluşalım. tamammı ? o muhteşem dudaklarından tekrar tekrar öpüyorum.

Otsikko
Good morning my love
Käännös
Englanti

Kääntäjä chicom
Kohdekieli: Englanti

Good morning my love. I wish so much that you could wake up in my arms now and I wish we could feel our warmth. I already miss you. Lets meet next weekend. OK? I kiss you on your adorable lips again and again.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 29 Syyskuu 2007 05:23