Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - en amour on ne doit ni mentir ni dire vrai

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanja

Otsikko
en amour on ne doit ni mentir ni dire vrai
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä florrr
Alkuperäinen kieli: Ranska

en amour on ne doit ni mentir ni dire vrai
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 29 Syyskuu 2007 10:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Syyskuu 2007 08:42

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
je pense qu'il s'agit d'une phrase en français :
En amour on ne doit ni mentir ni dire vrai.

29 Syyskuu 2007 10:07

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Merci Miss, j'ai rectifié