Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Englanti - Negotiating Paper on Special Products for...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirjallisuus - Urheilu
Otsikko
Negotiating Paper on Special Products for...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
nahide
Alkuperäinen kieli: Englanti
Special Products (SPs) will have more favorable treatment than sensitive products for developing countries;
6 Lokakuu 2007 16:11
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
30 Marraskuu 2007 19:46
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
JP, smy a accidentellement rejeté cette trade qui est bonne, peux-tu la réaccepter? Merci!
CC:
cucumis
30 Marraskuu 2007 19:59
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
.Smy, just under this message, you got the message frame, click on
"Notification"
, scroll down and send the message to jp (next time, because I already did it for this one)
CC:
smy
1 Joulukuu 2007 19:07
cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
It seems that the translation is accepted now ?