Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Storage processing machines that handle large...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Storage processing machines that handle large...
Teksti
Lähettäjä azen37
Alkuperäinen kieli: Englanti

Storage processing machines that handle large sets of data.The structures, called collections, have operations that add and remove items and provide access to the elements in the collection.
Huomioita käännöksestä
java programlama dilini anlatan bir dökümandan Veri yapıları başlıklı konunun içerisinden alıntıdır.

Otsikko
Bellek işleme makinaları büyük veri setlerini.....
Käännös
Turkki

Kääntäjä UltimaFonsan
Kohdekieli: Turkki

Bellek işleme makinaları büyük veri setlerini kaldırır(taşır). Bu yapılar kolleksiyon olarak adlandırılır. Bu yapılar ekleme, çıkarma ve de kolleksiyonda bulunan elemanlara erişimi destekler.
Huomioita käännöksestä
Programlama dili olduğu için çeviri çok başarılı olmayabilir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut canaydemir - 26 Lokakuu 2007 21:47