Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Puola - Bütün kalbimle seni seviyorum...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiPuola

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Bütün kalbimle seni seviyorum...
Teksti
Lähettäjä reggae_non
Alkuperäinen kieli: Turkki

Bütün kalbimle seni seviyorum seni asla unutmayacagim cünkü seni seviyorum biliyorum sende beni seviyorsun. Bu da bir gercek seni çok özledim hayatimin askim

Otsikko
Kocham Cię z całego serca...
Käännös
Puola

Kääntäjä damirek
Kohdekieli: Puola

Kocham Cię z całego serca. Nigdy Cię nie zapomnę, ponieważ Cię kocham. Wiem, że Ty Mnie też kochasz. I naprawdę bardzo za Tobą tęsknię kochanie.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut bonta - 14 Maaliskuu 2008 21:38