Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Ayla bu hayatta en buyuk ask sensin bunu anladim

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ajatukset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ayla bu hayatta en buyuk ask sensin bunu anladim
Teksti
Lähettäjä nella_22
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ayla bu hayatta en buyuk ask sensin bunu anladim

Otsikko
Ayla,I understand
Käännös
Englanti

Kääntäjä serba
Kohdekieli: Englanti

Ayla, you are the greatest love in this life. I understand this now.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 8 Marraskuu 2007 04:31