Käännös - Unkari-Englanti - te nagyon kedves vagy szép kislanyTämänhetkinen tilanne Käännös
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | te nagyon kedves vagy szép kislany | Teksti Lähettäjä Cisa | Alkuperäinen kieli: Unkari
te nagyon kedves vagy szép kislany |
|
| You are very nice and pretty little girl. | KäännösEnglanti Kääntäjä Cisa | Kohdekieli: Englanti
You are very nice, pretty little girl. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 11 Marraskuu 2007 23:03
Viimeinen viesti | | | | | 11 Marraskuu 2007 14:33 | | CisaViestien lukumäärä: 765 | Hi Kafetzou
You are A very nice, pretty little girl´ Would be ˇte EGY nagyon kedves, szép kislány VAGY´
The ´pretty little girl´ is the person to whom this is said. Szép-pretty, little girl-kislány
Bye,
Cisa |
|
|