Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - SENÄ°NLE BULUÅžMAK Ä°STÄ°YORUM. BURAYA GELÄ°RMÄ°SÄ°N?...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
SENÄ°NLE BULUÅžMAK Ä°STÄ°YORUM. BURAYA GELÄ°RMÄ°SÄ°N?...
Teksti
Lähettäjä mezu
Alkuperäinen kieli: Turkki

SENÄ°NLE BULUÅžMAK Ä°STÄ°YORUM. BURAYA GELÄ°RMÄ°SÄ°N?
AYRICA HEMEN TÜRKÇE ÖĞREN

Otsikko
Ich möchte mich...
Käännös
Saksa

Kääntäjä mezu
Kohdekieli: Saksa

Ich möchte mich mit dir treffen.Kannst du mal hierher kommen? Außerdem lern sofort türkisch!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 5 Joulukuu 2007 19:09