Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Kreikka-Espanja - ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Teksti
Lähettäjä
dorise
Alkuperäinen kieli: Kreikka
ΘÎλω να σου πω ότι σ'αγαπάω πιο πολÏ, αγάπη μου.
Huomioita käännöksestä
i dont know what this means ,its a greek friend that sent it to me
b.e.:"thelo na sou po oti sagapao pio poly agapi mou ."
Otsikko
Quiero decirte...
Käännös
Espanja
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Espanja
Quiero decirte que te quiero más, mi amor.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Lila F.
- 26 Marraskuu 2007 09:34