Käännös - Turkki-Englanti - güneÅŸ hala sıcak. fazla uzaÄŸa gitmiÅŸ olamazlar.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Ajatukset - Tutkimus / Seikkailu  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | güneÅŸ hala sıcak. fazla uzaÄŸa gitmiÅŸ olamazlar. | Teksti Lähettäjä selo | Alkuperäinen kieli: Turkki
güneş hala sıcak. fazla uzağa gitmiş olamazlar. | | |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä smy | Kohdekieli: Englanti
The sun is still hot. They can't have gone too far. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 2 Joulukuu 2007 05:04
|