Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - Breathless kisse,burning touches,soft-spoken...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomania

Otsikko
Breathless kisse,burning touches,soft-spoken...
Teksti
Lähettäjä denysa
Alkuperäinen kieli: Englanti

burning touches,soft-spoken words of love urgently spoken words of passion

Otsikko
Săruturi care îţi taie răsuflarea,atingeri fierbinţi.
Käännös
Romania

Kääntäjä iepurica
Kohdekieli: Romania

atingeri fierbinţi, cuvinte de dragoste şoptite, cuvinte de pasiune rostite pe nerăsuflate.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 10 Joulukuu 2007 09:45