Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Tyrkisk - Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tüm bireylere...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tüm bireylere...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af tekniker_2
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Urla Halk Egitimi Merkezi olarak; tum bireylere gelisen ihtiyaclara cevap verebilecek bilgi, beceri ve davranislari kazandirmak, onlarin ilgi ve istekleri dogrultusunda ekonomik ve kulturel gelisimlerini saglamak, kendine guvenen ve sorumluluk sahibi kisiler yetistirerek toplumun yasam kalitesini yükseltmek icin varız....
Bemærkninger til oversættelsen
Ben ingilizce ögretmeniyim diyen bir meslektaşım (kelimeleri bende çevirirdim) ve sözde tercumanlık yapan bunu çeviremedi...Bunu bruşüründe kullanmam gerekiyor.Sizden yardımlarınızı bekliyorum...Teşekkürler
28 Oktober 2008 19:43