Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Latin - Bonjour. Citation de sartres (légèrement modifiée)pour un tatouage. Merci beaucoup
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Efterspurgte oversættelser:
Kategori
Litteratur - Samfund / Mennesker / Politik
Titel
Bonjour. Citation de sartres (légèrement modifiée)pour un tatouage. Merci beaucoup
Oversættelse
Fransk-Latin
Tilmeldt af
Carine1246
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
On n'est rien d'autre que sa vie.
Bemærkninger til oversættelsen
Citation exacte : " l'homme n'est rien d'autre que son projet ....il n'est donc rien d'autre que l'ensemble de ses actes, rien d'autre que sa vie".
L'existentialisme est un humanisme.
1 November 2016 19:34