Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - caro francesco spero che anche quest'annno tu...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Titel
caro francesco spero che anche quest'annno tu...
Text
Tillagd av rover
Källspråk: Italienska

caro francesco
spero che anche quest'annno tu venga a passare le tue vacanze ad andora.potremmo così andare frequentemente alla spiagggia ed alla sere frequentare le feste che vengono organizzate.forse andrò con i miei genitori e le mie sorelle a fare una settimana in giro per l'europa es pero di tovare un bel parco divertimenti dove mi posso sfogare a piacimento ciao ti aspetto alex
Anmärkningar avseende översättningen
inghilterra

Titel
Dear Francesco
Översättning
Engelska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Engelska

Dear Francesco

I hope that this year you will also come to spend your vacation in Andorra. So we can go often to the beach and at night, and go to the parties they are organizing. Perhaps, I'll travel with my parents and my sisters around Europe for a week. I hope I'll find an amusement park where I can have lots of fun. Bye, I'll be waiting for you. Alex.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 20 Januari 2008 16:42