Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Klingonska - Endereço-processo-registro

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaRumänskaTyskaPortugisiskaSpanskaAlbanskaRyskaTurkiskaItalienskaBulgariskaHebreiskaBrasiliansk portugisiskaNederländskaKatalanskaArabiskaUngerskaKinesiska (förenklad)SvenskaPolskaEsperantoJapanskaKroatiskaGrekiskaHindiIsländskaSerbiskaLitauiskaDanskaFinskaTraditionell kinesiskaEstniskaNorskaKoreanskaFäröiskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaKurdiskaAfrikanNepalesiskaSlovenskaThailändska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNewariskaUrduVietnamesiskaFranska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Endereço-processo-registro
Översättning
Brasiliansk portugisiska-Klingonska
Tillagd av cucumis
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Este endereço de email deve ser válido, pois será utilizado no processo de cadastramento.
Anmärkningar avseende översättningen
registro = cadastro, registar = cadastrar
15 November 2005 21:59