Översättning - Albanska-Franska - pershendetje ngaAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Fritt skrivande  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Albanska
pershendetje nga | Anmärkningar avseende översättningen | c la phrase msn que mon copain a mis et je me demande ce que sa veut dire merci |
|
| | | Språket som det ska översättas till: Franska
Salutations de | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 2 Juli 2008 10:49
|