Oversettelse - Albansk-Fransk - pershendetje ngaNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Fri skriving  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Albansk
pershendetje nga | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | c la phrase msn que mon copain a mis et je me demande ce que sa veut dire merci |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Fransk
Salutations de | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 2 Juli 2008 10:49
|