Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Spanska - CENTRALINA ELETTRONICA
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Affärer/Jobb
Titel
CENTRALINA ELETTRONICA
Text
Tillagd av
superleo1970
Källspråk: Italienska
CENTRALINA ELETTRONICA
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Titel
Programador electrónico
Översättning
Spanska
Översatt av
lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO.
Anmärkningar avseende översättningen
alternativa: Unidad de control electrónico/Caja de conexiones electrónica.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 17 Juli 2008 01:22
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 Juli 2008 15:30
Botica
Antal inlägg: 643
centralita electrónica
o
Unidad de Control Electrónico
16 Juli 2008 16:15
azitrad
Antal inlägg: 970
Programador Electrónico - see
here
16 Juli 2008 22:05
MarÃa17
Antal inlägg: 278
Me suena mejor: Unidad de Control Electrónico