Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Esperanto - Commenting-translate-languages

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaArabiskaRumänskaKatalanskaSpanskaTurkiskaTraditionell kinesiskaAlbanskaItalienskaBrasiliansk portugisiskaPortugisiskaPolskaTyskaKinesiska (förenklad)BulgariskaNederländskaEsperantoSvenskaRyskaHebreiskaDanskaUngerskaTjeckiska

Titel
Commenting-translate-languages
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Titel
Komentado-traduki-lingvoj
Översättning
Esperanto

Översatt av mateo
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Se vi scipovas la anglan, tio estas la plej bona elekto por komenti la leionon, ĉar ĝi estas larĝe parolata tra la mondo kaj povas facile uzata kiel bazo por traduki la lecionon alilingven.
3 Januari 2006 01:17