Cucumis - Gratis översättning online
. .



30Översättning - Tyska-Ryska - Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaTurkiskaAlbanskaBrasiliansk portugisiskaRyskaPortugisiskaRumänska

Kategori Dagliga livet

Titel
Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...
Källspråk: Tyska

schatz ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein seitdem ich dich habe bin ich die glücklichste frau der welt ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen denn du bist mein traummann
Anmärkningar avseende översättningen
bei dem albanischen wäre es nett wenn es in tetavo(oder wie das geschrieben wird) übersezt wird!

Titel
Мой дорогой, я люблю тебя больше всего...
Översättning
Ryska

Översatt av Allochka
Språket som det ska översättas till: Ryska

Дорогой, я люблю тебя больше всего на свете, ты - моя жизнь, без тебя я не хочу жить, потому что принадлежу только тебе. Я самая счастливая женщина в мире, хочу быть всегда рядом с тобой, иметь семью с тобой, потому что ты мужчина моей мечты.
Senast granskad eller redigerad av RainnSaw - 17 September 2008 20:14