Översättning - Turkiska-Arabiska - Seni seviyorumAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Mening - Kärlek/Vänskap  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Turkiska
Seni Seviyorum. Benimle evlenir misin? | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
| انا اØبك هل تتزوجينني؟ | ÖversättningArabiska Översatt av alfatih | Språket som det ska översättas till: Arabiska
انا اØبك أترغبين بالزواج مني؟ |
|
Senast granskad eller redigerad av jaq84 - 23 Mars 2009 12:42
Senaste inlägg | | | | | 15 Mars 2009 19:18 | | | Bridge for valuation :
I love you, do you want to marry me.
CC: jaq84 |
|
|