Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Litauiska - загрязнения воды являются стоки с...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaLitauiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
загрязнения воды являются стоки с...
Text
Tillagd av eva16102
Källspråk: Ryska

загрязнения воды являются стоки с промьшленно-урбанизированных и сельскохозяйственных территорий, выпадение с атмосферными осадками продуктов антропогенной деятельности. Эта процессы загрязняют не только по¬верхностные воды (бессточные водоемы и внутренние моря, водотоки), но и подземную гидросферу (артезианские бассейны, гидрогеологические массивы), Мировой океан (в особенности акватории и шельфы).

Titel
Vandenis teršia gamybinės bei komunalinės nuotekos...
Översättning
Litauiska

Översatt av sagittarius
Språket som det ska översättas till: Litauiska

Vandenis teršia gamybinės bei komunalinės nuotekos, nutekamieji vandenys iš žemės ūkio teritorijų, antropogeninės kilmės produktais prisodrinti atmosferos krituliai. Šie teršalai užteršia ne tik paviršinius vandenis (nenutekamuosius vandens telkinius ir vidaus jūras, vandentakius), bet ir požeminę hidrosferą (artezinius vandens baseinus, hidrogeologinius masyvus), pasaulio vandenyną (ypač akvatorijas ir šelfus).
Senast granskad eller redigerad av Dzuljeta - 21 Maj 2009 17:19