Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Svenska - The Bank statement is for the so-called...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSvenska

Titel
The Bank statement is for the so-called...
Text
Tillagd av dylan35
Källspråk: Engelska

The Bank statement is for the so-called sponsorship of your stay in the US, two years, now since you will have a two year stay in the US, the Government needs to see some kind of proof from a financial institution: a Bank statement.

Titel
Kontoutdraget är för den så kallade...
Översättning
Svenska

Översatt av pias
Språket som det ska översättas till: Svenska

Kontoutdraget är för den så kallade finansieringen av ditt boende i USA, två år, eftersom du nu kommer bo två år i USA, behöver regeringen något slags intyg från ett finansinstitut: ett kontoutdrag.
Senast granskad eller redigerad av lenab - 11 Augusti 2009 12:57