Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Svenska - Edler Kugelschreiber mit 8GB USB Stick, der sich...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaSvenska

Kategori Brev/E-post

Titel
Edler Kugelschreiber mit 8GB USB Stick, der sich...
Text
Tillagd av blauer60
Källspråk: Tyska

Edler Kugelschreiber mit 8GB USB Stick, der sich durch loschrauben der Clipseite öffnen lässt.Außerdem hat er noch einen LASERPOINTER Stirnseitig auf dem Schaft!Superschöne LASER-Beschriftung mit Ihrem Namen oder den eines Beschenkten INKLUSIVE !!!Wenn erwünscht auch individuelle Laserbeschriftungen wie Logos, Telefonnummern oder Adressen ! Preis hier nach Absprache!Kugelschreiber mit 8GB USB Stick, inklusive einer hochwertigen Lasergravur.

Titel
Edler kulspetspenna med 8GB USB-kontakt,
Översättning
Svenska

Översatt av Anganthyr
Språket som det ska översättas till: Svenska

Edler kulspetspenna med 8GB USB-kontakt, öppnas genom att skruva av fickhållaren.
Förutom detta har den även en laserpekare på framsidan av skaftet
INKLUSIVE supersnygg LASER-inskrift med ert namn eller namnet på mottagaren av presenten.
Om önskas också individuella laserinskrifter av logotyper, telefonnummer eller adress.
Se pris nedan.
Kulspetspenna med 8GB USB kontakt, inklusive en högkvalitativ lasergravyr.
Senast granskad eller redigerad av pias - 23 September 2009 22:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Augusti 2009 18:16

LaRaña72
Antal inlägg: 1
Översättningen överätter till en mycket gammal form av svenska och vissa ord är inte helt korrekt översatta.

28 Augusti 2009 19:05

Anganthyr
Antal inlägg: 9
Gött att du upptäckte detta!
Tacksam om du nu kan konkretisera och fixa till det så det blir bättre.

28 Augusti 2009 23:06

pias
Antal inlägg: 8113
LaRaña72,

vore bra om du förtydligar vad du menar, det är till stor hjälp

CC: LaRaña72