Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Latin-Klassisk grekiska - Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck
Titel
Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
Text
Tillagd av
petranspiros
Källspråk: Latin Översatt av
alexfatt
Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
OBS! Denna översättning har ännu inte blivit bedömd av en expert, den kan innehålla felaktigheter!
Titel
Ὁ θεὸς ὃν ζητεῖς εντὸς σοῦ á¼ÏƒÏ„ι καί ἡ αá½Ï„οῦ δύναμις ἡ σὴ εá½Ï„υχία á¼ÏƒÏ„ίν.
Översättning
Klassisk grekiska
Översatt av
alexfatt
Språket som det ska översättas till: Klassisk grekiska
Ὁ θεὸς ὃν ζητεῖς εντὸς σοῦ á¼ÏƒÏ„ι καί ἡ αá½Ï„οῦ δύναμις ἡ σὴ εá½Ï„υχία á¼ÏƒÏ„ίν.
30 Mars 2011 21:44