Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Franska - J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaNederländska

Kategori Dagliga livet - Dagliga livet

Titel
J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. ...
Text att översätta
Tillagd av mimi0305
Källspråk: Franska

J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. Car par rapport à mon calcul le résultat n'est pas le même.

J'aimerais aussi savoir le détail des 20 euros de charges mensuelles car une partie est pour l'eau. Mais ça n'a pas été décompté dans la facture.

Bien à vous
Anmärkningar avseende översättningen
Lettre à un propriétaire
1 Augusti 2013 11:25





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 Augusti 2013 14:37

Lein
Antal inlägg: 3389
Hello experts

I would like to translate this into Dutch.
I understand it all apart from one word - is 'décompté' 'specified' or 'deducted'? I can't seem to find a satisfactory answer on the internet...
Thanks!

My bridge (just to make sure I do understnad the rest):

I would like to know the price of a cubic metre of water, because according to my calculations the result is not the same. (i.e. the invoice he has received contains the wrong total price, he thinks)

I would also like to know the details of the 20 euros of monthly charges because part of this is for the water; but that has not been detailed or deducted on the invoice.

Best regards

CC: Francky5591 Bilge Ertan gamine

2 Augusti 2013 15:05

Francky5591
Antal inlägg: 12396
deducted

2 Augusti 2013 15:53

Lein
Antal inlägg: 3389
Thanks