Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaHollanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä mimi0305
Alkuperäinen kieli: Ranska

J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. Car par rapport à mon calcul le résultat n'est pas le même.

J'aimerais aussi savoir le détail des 20 euros de charges mensuelles car une partie est pour l'eau. Mais ça n'a pas été décompté dans la facture.

Bien à vous
Huomioita käännöksestä
Lettre à un propriétaire
1 Elokuu 2013 11:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Elokuu 2013 14:37

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Hello experts

I would like to translate this into Dutch.
I understand it all apart from one word - is 'décompté' 'specified' or 'deducted'? I can't seem to find a satisfactory answer on the internet...
Thanks!

My bridge (just to make sure I do understnad the rest):

I would like to know the price of a cubic metre of water, because according to my calculations the result is not the same. (i.e. the invoice he has received contains the wrong total price, he thinks)

I would also like to know the details of the 20 euros of monthly charges because part of this is for the water; but that has not been detailed or deducted on the invoice.

Best regards

CC: Francky5591 Bilge Ertan gamine

2 Elokuu 2013 15:05

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
deducted

2 Elokuu 2013 15:53

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Thanks