Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Portugisiska - Ma meilleur amie ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaPortugisiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
Ma meilleur amie ...
Text
Tillagd av Màrìa
Källspråk: Franska

Ma meilleur amie, je t'aime plus que tout tu es une personne formidable, tu es la plus belle, la plus parfaite la perfection .
Je ne veux surtout plus te perdre on s'est enfin retrouvés et ça c'est pour la vie .
Malgré nos hauts et nos bas, je t'aime plus que tout .
Je t'aime, ma vie .

Titel
Minha melhor amiga...
Översättning
Portugisiska

Översatt av Sweet Dreams
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Minha melhor amiga, amo-te mais que tudo. És uma pessoa extraordinária, a mais bonita, a mais perfeita, a perfeição.
Não quero te perder nunca mais. Finalmente encontrámo-nos e é para o resto da vida.
Apesar dos altos e baixos, amo-te mais que tudo.

Amo-te, minha vida.
Senast granskad eller redigerad av Sweet Dreams - 6 Februari 2014 18:51