Översättning - Franska-Japanska - En attendant ton anniversaire...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  Efterfrågade översättningar: 
Kategori Brev/E-post - Barn och ungdomar  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| En attendant ton anniversaire... | | Källspråk: Franska
En attendant ton anniversaire... | Anmärkningar avseende översättningen | Le contexte est l'envoi d'un colis de petites choses (saucisson, livres, etc.) en attendant le jour J pour envoyer le cadeau d'anniversaire. L'intéressée est une fille de 12 ans.
Le sens de ma demande de traduction est : "Pour patienter en attendant ton cadeau d'anniversaire" mais "En attendant ton anniversaire..." est plus "mystérieux".
J'espère être clair. Merci beaucoup pour votre aide. |
|
24 Februari 2018 11:38
|