Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Serbiska - Please-following-points?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanskaItalienskaArabiskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaNederländskaGrekiskaKinesiska (förenklad)RyskaBulgariskaTurkiskaKatalanskaTyskaRumänskaHebreiskaJapanskaSvenskaSerbiskaAlbanskaLitauiskaTraditionell kinesiskaPolskaDanskaTjeckiskaEsperantoFinskaUngerskaKroatiskaNorskaEstniskaKoreanskaFäröiskaSlovakiskaPersiskaIsländskaKurdiskaAfrikanHindiThailändskaNepalesiskaSlovenskaVietnamesiskaUrdu
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonska

Titel
Please-following-points?
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Would you please check the following points?
Anmärkningar avseende översättningen
Context : a list of points to check after a problem occurs on a form submition.

Titel
Molimo - sledece- tacke
Översättning
Serbiska

Översatt av Cinderella
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Molimo proverite sledece tacke.
Senast granskad eller redigerad av Cinderella - 18 Oktober 2006 07:58