Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-صربی - Please-following-points?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپانیولیایتالیاییعربیپرتغالیپرتغالی برزیلهلندییونانیچینی ساده شدهروسیبلغاریترکیکاتالانآلمانیرومانیاییعبریژاپنیسوئدیصربیآلبانیاییلیتوانیاییچینی سنتیلهستانیدانمارکیچکیاسپرانتوفنلاندیمجارستانیکرواتینروژیاستونیاییکره ایفاروئیاسلواکیاییفارسیایسلندیکردیآفریکانسهندیتایلندینپالیاسلوونیاییویتنامیاردو
ترجمه های درخواست شده: ایرلندیکلینگون

عنوان
Please-following-points?
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Would you please check the following points?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Context : a list of points to check after a problem occurs on a form submition.

عنوان
Molimo - sledece- tacke
ترجمه
صربی

Cinderella ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Molimo proverite sledece tacke.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 18 اکتبر 2006 07:58