 | |
|
Originaltext - Nederländska - over de margeAktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Mening
| | Text att översätta Tillagd av ramunÄ— | Källspråk: Nederländska
over de marge | Anmärkningar avseende översättningen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senast redigerad av pias - 14 December 2010 16:03
Senaste inlägg | | | | | 26 April 2007 13:10 | | | This is not Lithuanian, but Dutch! | | | 26 April 2007 13:17 | | | | | | 26 April 2007 13:33 | | | Thanks, nava! Your brain is working overtime! | | | 30 April 2007 06:49 | | | Over de marge? I think we need some more context.. it is not quite possible to literally translate it into english |
|
| |
|