Översättning - Franska-Katalanska - Je t'aime plus que tout et je ne veux jamais te...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Mening - Kärlek/Vänskap  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | Je t'aime plus que tout et je ne veux jamais te... | | Källspråk: Franska
Je t'aime plus que tout et je ne veux jamais te perdre. Tu est très beau. |
|
| T'estimo més que res i no et vull perdre mai | ÖversättningKatalanska Översatt av mma | Språket som det ska översättas till: Katalanska
T'estimo més que res i no et vull perdre mai. Ets molt bell. |
|
Senast granskad eller redigerad av Lila F. - 4 Juli 2007 12:13
|