Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Turkiska - пълномощно упълномощавам баща си......., с...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
пълномощно упълномощавам баща си......., с...
Text
Tillagd av petsimeo
Källspråk: Bulgariska

пълномощно

упълномощавам
баща си......., с постоянен адрес, - с.Печеница, Община Исперих, област - Разград, притежаващ лична карта№, издадена на 16.06.2007 от МВР - Разград и притежаващ паспорт № и валиден до... Да представлява непълнолетното ми дете, и с мое съгасие в Република Турция, където детето учи, със следните права:
1. Да придружава непълнолетното дете при пътуването до Република Турция ш обратно до РБългария и го представлява до Република Турция по време на пребиваването му и завършването на образованието му.
2. Да представлява непълнолетното дете пред съответните компетентни органи и власти за издаването на документ за пребиваването на детето в Република Турция, където детето учи и получава своето образование.
4. Да представлява непълнолетното дете в Република Турция с всички права на представляващ и попечител на детето по време и за периода на завършване на образованието му.

Titel
yetkilendirme babamı yetkilendiriyorum......
Översättning
Turkiska

Översatt av vildanonur
Språket som det ska översättas till: Turkiska

yetkilendirme

Peçenitsa köyü, İsperih Belediyesi, Razgrad İlinde daimi ikameti olan; Razgrad ili İçişleri Bakanlığı bürosunca verilme 16.06.2007 tarih ve No...lu hüviyet ile .... tarihine kadar geçerli olan pasaporta sahip olan babam....'ı, Türkiye Cumhuriyetinde okuyan reşit olmayan çocuğumu benim rızamla aşağıdaki hususlarda temsil etmesi konusunda yetkilendiriyorum:

1.Reşit olmayan çocuğumu Türkiye Cumhuriyetine gidişte ve Bulgaristan Cumhuriyetine dönüşte yolculuk esnasında refakat etmesi, türkiye Cumhuriyetinde kaldığı öğrenimi süresince temsil etmesi
2.Reşit olmayan çocuğumun öğrenim gördüğü Türkiye Cumhuriyetinde ikameti ve eğitimi ile ilgili yetkili kurum ve kuruluşlar nezdinde temsil etmesi
4.Reşit olmayan çocuğumun öğrenim gördüğü Türkiye Cumhuriyetinde öğrenimi süresince tüm velayet hakları ile temsil etmesi
Senast granskad eller redigerad av serba - 29 September 2007 12:35