Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Franska - Demande d'authographe

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Titel
Demande d'authographe
Text att översätta
Tillagd av vincenzo1992
Källspråk: Franska

Chere Michael Weatherly

Je m'apelle Vincent Krach j'ai 15ans et j'habite a Barbentane en France.Je voudrais avoir un authographe de vous car je trouve que vous ete un trés bon acteurs.J'adore votre role de Tony dans la serie NCIS.J'espere avoir une reponse.

Un grand fan de France

Mon adresse postal : .......
Anmärkningar avseende översättningen
Anglais Americain. Demande d'authographe a un acteur d'une serie. (Michael Weatherly)c'est son prenoms et nom.(Vincent Krach) c'est mon noms et prénoms (Barbentane) c'est ma ville.Tony c'est son role et NCIS ne pas traduire car c'est le nom de la serie.Pour l'adresse postal je le remplie moi aprés. PAR UN EXPERT EXCLUSIVEMENT MERCI
4 November 2007 23:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 November 2007 01:03

guilon
Antal inlägg: 1549
Vincenzo, cette demande ne sera pas forcément effectuée par un expert parce que tu n'as pas coché la case "Experts seulement"