Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Fransk - Supply and demand

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskUngarskKroatiskSpanskRumenskGreskBrasilsk portugisiskBulgarskTyrkiskNederlanskSvenskEsperantoKatalanskDanskTyskItalienskKinesisk med forenkletKinesiskSlovakiskKoreanskTsjekkiskPortugisiskLitauiskJapanskFinskUkrainskPolskSerbiskRussiskBosniskEstiskLatviskAlbanskHebraiskFranskFærøyskBretonskNorskPersiskIndonesiskIslandskFrisiskKurdisk AfrikaansIrskeHindiMongolskGeorgiskThaiMakedonskVietnamesisk

Tittel
Supply and demand
Tekst
Skrevet av Hamadi
Kildespråk: Engelsk

Supply and demand: xRRR
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Tittel
Offre-Demande.
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Hamadi
Språket det skal oversettes til: Fransk

L'offre et la demande: xRRR
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 12 Desember 2007 10:37