Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Japansk - In the beginning... In the late 1970s when...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskJapansk

Kategori Litteratur - Vitenskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
In the beginning... In the late 1970s when...
Tekst
Skrevet av asahi
Kildespråk: Engelsk

In the beginning...

In the late 1970s when Light and Sound (L & S) Machines first arrived on the research horizon: we were there, trying them, experimenting and designing modifications.

Today we’re more excited than ever. The use of L & S has expanded into Universities, relaxation spas, therapist’s offices, and medical clinics. New innovations have steadily upgraded the quality of the experience like never before.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
お願いします。

Tittel
まずはじめに・・・
Oversettelse
Japansk

Oversatt av cesur_civciv
Språket det skal oversettes til: Japansk

まずはじめに・・・

1970年代後半、ライト・アンド・サウンド(L&S)マシンが初めて研究領域に至った頃、我々はすでにその分野でマシンの試験を行い、実験と設計の修正を行っていました。

今日、かつてないほどに我々の胸は高鳴っています。ライト・アンド・サウンドの利用は、大学、温泉リラクゼーション施設、セラピストオフィス、メディカルクリニックにまで広がっています。新規の革新によって、今までにない体験の品質向上が着実にもたらされてきたのです。
Senest vurdert og redigert av cesur_civciv - 8 Mai 2008 21:18