Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Japonès - In the beginning... In the late 1970s when...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsJaponès

Categoria Literatura - Ciència

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
In the beginning... In the late 1970s when...
Text
Enviat per asahi
Idioma orígen: Anglès

In the beginning...

In the late 1970s when Light and Sound (L & S) Machines first arrived on the research horizon: we were there, trying them, experimenting and designing modifications.

Today we’re more excited than ever. The use of L & S has expanded into Universities, relaxation spas, therapist’s offices, and medical clinics. New innovations have steadily upgraded the quality of the experience like never before.
Notes sobre la traducció
お願いします。

Títol
まずはじめに・・・
Traducció
Japonès

Traduït per cesur_civciv
Idioma destí: Japonès

まずはじめに・・・

1970年代後半、ライト・アンド・サウンド(L&S)マシンが初めて研究領域に至った頃、我々はすでにその分野でマシンの試験を行い、実験と設計の修正を行っていました。

今日、かつてないほどに我々の胸は高鳴っています。ライト・アンド・サウンドの利用は、大学、温泉リラクゼーション施設、セラピストオフィス、メディカルクリニックにまで広がっています。新規の革新によって、今までにない体験の品質向上が着実にもたらされてきたのです。
Darrera validació o edició per cesur_civciv - 8 Maig 2008 21:18